『選挙』が渋谷で公開されるに当たり、下記のような企画がスタートしました(『選挙』公式HPより)。
ーーー
東京渋谷は誰もが認める、ミニシアター激戦区! メジャーもいいけど、映画をこよなく愛するなら、やはりミニシアターに通っていただきたい!
そこで、6月公開の新作を集め、
「第一回 渋谷地区ミニシアター選挙」を行います!
負けも覚悟の自虐ネタ。
みなさんの清き一票をお待ちしております。
http://www.laboratoryx.us/campaignjp/tohyo.php
ーーー
っていうか、みなさん、『選挙』に入れて〜!
(これがホントのドブ板ですな)。
The competition amoung mini-theaters is fierce in Shibuya, Tokyo, where CAMPAIGN will be released starting from June 9th. Now, we are having an election to determine which newly released movie in june is the most popular. There are 6 candidates (movies) including our very own CAMPAIGN. Visit the link below and vote!
http://www.laboratoryx.us/campaignjp/tohyo.php
NEWS
Latest documentary "Oyster Factory" has been officially invited to Locarno International Film Festival 2015! 最新作『牡蠣工場』がロカルノ国際映画祭へ正式招待されました!
Sunday, May 27, 2007
Thursday, May 24, 2007
Newly published articles 新着記事3
「週刊ヤングジャンプ」6月7日号に想田のインタビューが掲載されています。丸々2ページを割いた超特大!
「月刊SKY PERFECT TV!」6月号に想田のインタビュー記事掲載。
毎日ウィークリー(英字紙)5月26日号に想田のインタビュー記事掲載。
ぜひチェックして下さい!
「月刊SKY PERFECT TV!」6月号に想田のインタビュー記事掲載。
毎日ウィークリー(英字紙)5月26日号に想田のインタビュー記事掲載。
ぜひチェックして下さい!
Tuesday, May 22, 2007
Newly published articles 新着記事2
「サンデー毎日」6月3日号に『選挙』についてのコラム/ニュース記事が載っています。題して「自民党選挙から<日本>を見る記録映画「選挙」がおもしろい」。ぜひご覧下さい。
また、僕のロング・インタビューがCINEMA COMIN'SOONに掲載されています。ちょっと長いですけど、ぜひお読みください。
http://www.cs-tv.net/blog/001820.html
また、僕のロング・インタビューがCINEMA COMIN'SOONに掲載されています。ちょっと長いですけど、ぜひお読みください。
http://www.cs-tv.net/blog/001820.html
Donald Richie ドナルド・リチー
昨日(21日)、外国特派員協会で『選挙』の試写会があった。あの映画批評家ドナルド・リチーさんが試写の前にイントロをしてくださった。小津や黒澤を西洋に紹介した人物として名高いリチーさん。彼の名著「小津安二郎の美学」は、僕も何度読み返したか分からない。そのリチーさんが『選挙』を大変気に入ってくださり、特派員たちへの紹介役を買って出てくださると聞いたとき、にわかには信じられなかった。が、「これから非常に重要なドキュメンタリー作品をご覧いただきます」という出だしでイントロは始まった。完璧な解説だった。これほどの理解者を得た僕は、本当に幸福である。
Yesterday (5/21), a special preview of CAMPAIGN was held at Foreign Correspondents' Club Japan in Tokyo. A film critic Donald Richie introduced the movie. Mr. Richie is so famous as a person who introduced Japanese cinema to the west. I don't know how many times I have read his book Ozu. So, I couldn't believe my ears when I heard that he loved CAMPAIGN and that he was going to introdue it to the audience. But in fact, he did start the introduction saying "Today, we are going to show you a very important documentary." It was perfect. I am so lucky that there's somebody who fundamentally understand my work this well.
Monday, May 21, 2007
Newly published articles 新着記事
『選挙』関連の新着記事をご紹介します。
Here are some newly published articles on CAMPAIGN in Japan. Sorry they are all in Japanese!
読売オンライン
「ドキュメンタリー映画『選挙』を監督した想田和弘 民主主義って何だろう」
http://www.yomiuri.co.jp/entertainment/cinema/topics/20070518et0a.htm
この記事は読売新聞にも載ったようです。
この映画がすごい!7月号
「『選挙』想田和弘監督インタビュー:なりゆきで市議会選に出馬、奮闘する友人の姿を追った『選挙』。ベルリンで激賞された本作の生みの親、想田和弘に直撃!」(取材・文=森山京子/撮影=本多晃子)
まるまる1ページを割いた大きな扱いです。
メトロミニッツ(東京地下鉄のフリーペーパー) 5月20日号
「参院選目前!! 観察映画『選挙』で、日本選挙の舞台裏を観察だあーっ!!」
読売ウイークリー 6月3日号
「選挙活動を通して見えてくるものとは…」
Here are some newly published articles on CAMPAIGN in Japan. Sorry they are all in Japanese!
読売オンライン
「ドキュメンタリー映画『選挙』を監督した想田和弘 民主主義って何だろう」
http://www.yomiuri.co.jp/entertainment/cinema/topics/20070518et0a.htm
この記事は読売新聞にも載ったようです。
この映画がすごい!7月号
「『選挙』想田和弘監督インタビュー:なりゆきで市議会選に出馬、奮闘する友人の姿を追った『選挙』。ベルリンで激賞された本作の生みの親、想田和弘に直撃!」(取材・文=森山京子/撮影=本多晃子)
まるまる1ページを割いた大きな扱いです。
メトロミニッツ(東京地下鉄のフリーペーパー) 5月20日号
「参院選目前!! 観察映画『選挙』で、日本選挙の舞台裏を観察だあーっ!!」
読売ウイークリー 6月3日号
「選挙活動を通して見えてくるものとは…」
Sunday, May 20, 2007
Jet-lag, coffee, and soba 時差ボケとコーヒーとそば
『選挙』日本公開キャンペーンのため、昨日東京に着いた。夕べは時差ボケで8時半くらいに寝ちゃった。でも夜中は何度も起きたり寝たりを繰り返し、今朝は5時半にパッチリ目が覚めた。
コーヒーが無性に飲みたくなり、ホテルの下の喫茶店に行くが閉まっている。近くのスターバックスへ行ってみたが、ここも7時から。なぬ?!東京の朝は思ったより遅い。こうなると何としてでもコーヒーが飲みたくなる。いろいろさまよい歩いているうちに、気がついたら渋谷駅前。目の前に富士そばがあった。途端に腹が鳴った。朝から富士そばか?と一瞬迷うが、ええい、食っちまえと入る。脳卒中になりそうな味の濃いいワカメそばと乾涸びたホウレン草のおひたしをガツガツ食いながら、俺、コーヒー飲みに来たんじゃなかったっけ、とか思って一人でニヤニヤする。
ホテルへ帰ると、なんとそのとなりに24時間営業のジョナサンがあるではないか!気づかんかった…。ジョナサンの看板をみるやいなや、またもやコーヒーの虫が騒ぎだし、くっそーと舌打ちしつつ、コーヒーだけでもいいですか?とわざわざ店員さんに聞いてから着席した。なのに、また腹が減ってきた。そうか、NYは今頃夕飯時なんだよな〜、腹が減ってもしゃーないな。結局、トーストを頼んで食っちゃった。ああ、朝から何やってんのかね、俺(笑)。
I arrived in Tokyo last night to promote the theatrical release of CAMPAIGN here. Because of Jet-lag, I fell asleep around 8:30 PM last night, and after repeating waking up and falling asleep for countless times, I officially woke up at 5:30 this morning.
I woke up, and wanted a cup of coffee so badly. But the cafe downstairs of the hotel is still closed. I went to a Starbucks nearby only to find out that it wouldn't start until 7. Tokyo does not start up too early! I wondered around the streets of Tokyo in search of a nice cup of coffee, and found myself standing in front of a Fuji Soba restaurant near the Shibuya station. Fuji Soba is a Japanese version of Mac Donald's - a quick, cheap, fast hood franchised restaurant - the only difference is that they serve soba noodles instead of burgers. All of a sudden, I was hungry. I thought it was pathetic, but I entered the store and ate a bowl of very salty seaweed soba and a plate of spinach that seemed to have been boiled 2 hours ago. I don't know how I ended up like this - I thought I wanted to have a cup of coffee!
Returning to the hotel, I found a 24 HR open restaurant called Jonathan's right next to the hotel. I didn't know it was there... The moment I saw Jonathan's, the desire to have coffee became unstoppable. I felt pathetic (again), but I entered the restaurant asking the waiter if I can only have a cup of coffee. But then, I felt hungry again. It's dinner time in NY, after all. It's only natural that I am hungry. I ordered a toast, and ate it. I don't know how I ended up like this (again), but this is the way started my first morning in Tokyo.
コーヒーが無性に飲みたくなり、ホテルの下の喫茶店に行くが閉まっている。近くのスターバックスへ行ってみたが、ここも7時から。なぬ?!東京の朝は思ったより遅い。こうなると何としてでもコーヒーが飲みたくなる。いろいろさまよい歩いているうちに、気がついたら渋谷駅前。目の前に富士そばがあった。途端に腹が鳴った。朝から富士そばか?と一瞬迷うが、ええい、食っちまえと入る。脳卒中になりそうな味の濃いいワカメそばと乾涸びたホウレン草のおひたしをガツガツ食いながら、俺、コーヒー飲みに来たんじゃなかったっけ、とか思って一人でニヤニヤする。
ホテルへ帰ると、なんとそのとなりに24時間営業のジョナサンがあるではないか!気づかんかった…。ジョナサンの看板をみるやいなや、またもやコーヒーの虫が騒ぎだし、くっそーと舌打ちしつつ、コーヒーだけでもいいですか?とわざわざ店員さんに聞いてから着席した。なのに、また腹が減ってきた。そうか、NYは今頃夕飯時なんだよな〜、腹が減ってもしゃーないな。結局、トーストを頼んで食っちゃった。ああ、朝から何やってんのかね、俺(笑)。
I arrived in Tokyo last night to promote the theatrical release of CAMPAIGN here. Because of Jet-lag, I fell asleep around 8:30 PM last night, and after repeating waking up and falling asleep for countless times, I officially woke up at 5:30 this morning.
I woke up, and wanted a cup of coffee so badly. But the cafe downstairs of the hotel is still closed. I went to a Starbucks nearby only to find out that it wouldn't start until 7. Tokyo does not start up too early! I wondered around the streets of Tokyo in search of a nice cup of coffee, and found myself standing in front of a Fuji Soba restaurant near the Shibuya station. Fuji Soba is a Japanese version of Mac Donald's - a quick, cheap, fast hood franchised restaurant - the only difference is that they serve soba noodles instead of burgers. All of a sudden, I was hungry. I thought it was pathetic, but I entered the store and ate a bowl of very salty seaweed soba and a plate of spinach that seemed to have been boiled 2 hours ago. I don't know how I ended up like this - I thought I wanted to have a cup of coffee!
Returning to the hotel, I found a 24 HR open restaurant called Jonathan's right next to the hotel. I didn't know it was there... The moment I saw Jonathan's, the desire to have coffee became unstoppable. I felt pathetic (again), but I entered the restaurant asking the waiter if I can only have a cup of coffee. But then, I felt hungry again. It's dinner time in NY, after all. It's only natural that I am hungry. I ordered a toast, and ate it. I don't know how I ended up like this (again), but this is the way started my first morning in Tokyo.
Labels:
エッセイ
Friday, May 18, 2007
CAMPAIGN in Okinawa 沖縄で公開決定!
沖縄・桜坂劇場での上映が6/30(土)〜7/6(金)で決定しました。これで全国18都市での公開予定になりました。詳しくは、下記のサイトまで。
http://www.sakura-zaka.com/
沖縄の皆さん、劇場でお待ちしております!!
It has been decided that CAMPAIGN will be in Okinawa, too! At Sakurazaka Theater from June 30 until July 6. For details, please check their website.
http://www.sakura-zaka.com/
http://www.sakura-zaka.com/
沖縄の皆さん、劇場でお待ちしております!!
It has been decided that CAMPAIGN will be in Okinawa, too! At Sakurazaka Theater from June 30 until July 6. For details, please check their website.
http://www.sakura-zaka.com/
Thursday, May 17, 2007
Sneak Preview in Hiroshima 広島先行上映決定
5月29日(火)の19時から、広島・横川シネマで『選挙』の先行上映会を開催することが決定しました!僕と山さんが舞台挨拶に参ります。質疑応答も予定しております。広島って初めてだし、すごく楽しみ。ふるってご参加ください!
On Tuesday May 29 at 19:00, we are going to have a sneak preview of CAMPAIGN at Yokokawa Cinema in Hiroshima. I and Yama-san will greet the audience and do some Q&A after the screening. I've never been to Hiroshima before. I'm so excited. Please come and meet us!
http://ww41.tiki.ne.jp/~cinema-st/top.html
On Tuesday May 29 at 19:00, we are going to have a sneak preview of CAMPAIGN at Yokokawa Cinema in Hiroshima. I and Yama-san will greet the audience and do some Q&A after the screening. I've never been to Hiroshima before. I'm so excited. Please come and meet us!
http://ww41.tiki.ne.jp/~cinema-st/top.html
Special Preview at FCCJ 外国特派員協会で特別試写会
5月21日(月曜日)19時から、東京有楽町にある日本外国特派員協会FCCJ( Foreign Correspondents' Club Japan )で『選挙』特別試写会を開きます。あのドナルド・リチーさんが映画のイントロダクションをして下さいます。僕も参ります。残念ながら、特派員協会のメンバーとそのゲスト限定。詳しくは下記のリンクまで。
On Monday, May 21 at 19:00, we'll have a special preview of CAMPAIGN at Foreign Correspondents' Club Japan in Yuraku-cho, Tokyo. A renowned film critic Donald Richie will introduce the movie. I feel so honored! I will be there, too. FCCJ members and their guests only. Visit the website below for details.
http://www.fccj.or.jp/~fccjyod2/node/2166
On Monday, May 21 at 19:00, we'll have a special preview of CAMPAIGN at Foreign Correspondents' Club Japan in Yuraku-cho, Tokyo. A renowned film critic Donald Richie will introduce the movie. I feel so honored! I will be there, too. FCCJ members and their guests only. Visit the website below for details.
http://www.fccj.or.jp/~fccjyod2/node/2166
Newly Arrived Articles 新着関連記事
『選挙』の日本公開が近づくにつれ、続々と新しい記事が出ています。いくつかご紹介します。
As CAMPAIGN's release date in Japan getting closer, many articles are coming up. Here are some of them that came up recently.
GQ Japan
The Japan Times
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20070516f1.html
夕刊フジ (Fuji Evening News)
東京スポーツ (Tokyo Sports)
週刊エコノミスト(Weekly Economist)
日経ウーマン(Nikkei Woman)
As CAMPAIGN's release date in Japan getting closer, many articles are coming up. Here are some of them that came up recently.
GQ Japan
The Japan Times
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20070516f1.html
夕刊フジ (Fuji Evening News)
東京スポーツ (Tokyo Sports)
週刊エコノミスト(Weekly Economist)
日経ウーマン(Nikkei Woman)
Newly Arrived Comments 新着コメント
『選挙』について、各界からコメントをいただきました。ご紹介します。 なお、英語の引用は日本語の翻訳ではなく、全く別物です。
I've got some new comments on CAMPAIGN, which I'd like to introduce below. English quotes are not the translations of the Japanese. They are totally separate.
選挙活動の舞台裏を残酷までに生々しく滑稽に描き切った、前代未聞の迫真のドキュメンタリーだ。
(田原総一朗/ジャーナリスト)
政治とは、地縁、血縁、しがらみのごった煮のようなもんだ。
(丸山和也/弁護士)
全国、全世界の選挙の現場を見ている俺から言わせてもらえば
選挙はギャグだ!! 投票するより出馬しろ。そんな映画だ!!
(大川豊/大川興業 総裁)
政治家——この哀しきヤカラに心より同情…なんかしないけどね(笑) 有権者として「選挙」には付き合ってあげるワ。
(やくみつる/漫画家)
民主主義がどうのこうのと言う前に、この映画を見てよく考えた方がいい。
(宮崎哲弥/評論家)
ここまで製作者の主張を敢えて感じさせないドキュメンタリーは妙に刺激的です。
(ピーター・バラカン/ブロードキャスター)
支持していない党からの立候補なのに、観ていてなんだか応援したくなったのは夫婦の人柄!?
(永千絵/映画エッセイスト)
Fascinating insight into the inner-workings of the Japanese political machine.
- The New York Times
http://movies2.nytimes.com/gst/movies/movie.html?v_id=390941
Campaign is fascinating stuff, with Yamauchi trying to be all things to all people – but it's also hilarious.
- Austin Chronicle
http://austinchronicle.com/gyrobase/Issue/story?oid=oid%3A456682
Director Kazuhiro, a schoolmate of Yamauchi, tells his story with much affection and respect, and the access provided by his old chum provides a rare view of on-the-ground Japanese politics.
- Sydney Film Festival
http://www.sydneyfilmfestival.org/film_details.asp?id=10&fID=116
Director Kazuhiro Soda, an experienced doc lensman, follows Yamauchi's election to the nail-biting conclusion. But Campaign is also wincingly hilarious, with the harried candidate running around like a man on fire, addressing disinterested commuters and even people sleeping in their homes with his omnipresent P.A. system.
- twitchfilm.net
http://www.twitchfilm.net/archives/009328.html
Campaign is not a movie with a political discourse, but one where the director comes closer to a portrait of contemporary Japanese society, that reflects Japan´s complex essence in detail.
- Barcelona Asian Film Festival
http://www.baff-bcn.org/film.php?id_pelicula=23&lang=eng
I've got some new comments on CAMPAIGN, which I'd like to introduce below. English quotes are not the translations of the Japanese. They are totally separate.
選挙活動の舞台裏を残酷までに生々しく滑稽に描き切った、前代未聞の迫真のドキュメンタリーだ。
(田原総一朗/ジャーナリスト)
政治とは、地縁、血縁、しがらみのごった煮のようなもんだ。
(丸山和也/弁護士)
全国、全世界の選挙の現場を見ている俺から言わせてもらえば
選挙はギャグだ!! 投票するより出馬しろ。そんな映画だ!!
(大川豊/大川興業 総裁)
政治家——この哀しきヤカラに心より同情…なんかしないけどね(笑) 有権者として「選挙」には付き合ってあげるワ。
(やくみつる/漫画家)
民主主義がどうのこうのと言う前に、この映画を見てよく考えた方がいい。
(宮崎哲弥/評論家)
ここまで製作者の主張を敢えて感じさせないドキュメンタリーは妙に刺激的です。
(ピーター・バラカン/ブロードキャスター)
支持していない党からの立候補なのに、観ていてなんだか応援したくなったのは夫婦の人柄!?
(永千絵/映画エッセイスト)
Fascinating insight into the inner-workings of the Japanese political machine.
- The New York Times
http://movies2.nytimes.com/gst/movies/movie.html?v_id=390941
Campaign is fascinating stuff, with Yamauchi trying to be all things to all people – but it's also hilarious.
- Austin Chronicle
http://austinchronicle.com/gyrobase/Issue/story?oid=oid%3A456682
Director Kazuhiro, a schoolmate of Yamauchi, tells his story with much affection and respect, and the access provided by his old chum provides a rare view of on-the-ground Japanese politics.
- Sydney Film Festival
http://www.sydneyfilmfestival.org/film_details.asp?id=10&fID=116
Director Kazuhiro Soda, an experienced doc lensman, follows Yamauchi's election to the nail-biting conclusion. But Campaign is also wincingly hilarious, with the harried candidate running around like a man on fire, addressing disinterested commuters and even people sleeping in their homes with his omnipresent P.A. system.
- twitchfilm.net
http://www.twitchfilm.net/archives/009328.html
Campaign is not a movie with a political discourse, but one where the director comes closer to a portrait of contemporary Japanese society, that reflects Japan´s complex essence in detail.
- Barcelona Asian Film Festival
http://www.baff-bcn.org/film.php?id_pelicula=23&lang=eng
Tuesday, May 08, 2007
CAMPAIGN to be released on June 9th! 「選挙」公開、6月9日にスタート!
『選挙』の公開日程が決まってきました。東京では6月9日が初日です。僕と山さんの舞台挨拶も予定しています。東京では1日1回、英語字幕バージョンも上映予定です(その他の都市でも検討中)。ぜひ観に来てください!
The release dates of CAMPAIGN in many cities in Japan have been determined. In Tokyo, Saturday June 9th is the opening. I and Yama-san are planning to greet the audience. English subtitled version is also to be screened once a day in Tokyo. (We are considering to show it in other cities as well).
See you in the theaters!
Official Website: http://www.laboratoryx.us/campaignjp
English Website: http://www.laboratoryx.us/campaign
Mixi『選挙』コミュ:http://mixi.jp/view_community.pl?id=1750537
6/9〜
[東京]シアター・イメージフォーラム 03-5766-0114
Image Forum, Tokyo
6/23〜
[大阪] 第七藝術劇場 06-6302-2073
[名古屋] シネマテーク 052-733-3959
[広島] 横川シネマ 082-231-1001
Dai nana Geijutsu Gekijo, Osaka
Cinematheque, Nagoya
Yokokawa Cinema, Hiroshima
6/30〜
[札幌] シアターキノ 011-231-9355
[岡山] シネマ・クレール 086-231-0019
[金沢] シネモンド 076-220-5007
[兵庫] 神戸アートビレッジセンター 078-512-5500
Theater Kino, Sapporo
Cinema Clair, Okayama
Cine-monde, Kanazawa
Kobe Art Village Center, Hyogo
6/下旬〜 (Late June)
[福岡] KBCシネマ 092-751-4268
KBC Cinema, Fukuoka
7/1
[松本] 松本CINEMAセレクト 0263-98-4928
Matsumoto Cinema Select, Nagano
7/7〜
[京都] 京都シネマ 075-353-4723
Kyoto Cinema, Kyoto
近日上映 Coming Soon
[新潟] シネ・ウインド 025-243-5530
[青森] 八戸フォーラム 0178-71-1555
[岩手] 盛岡フォーラム 019-622-4770
[宮城] 仙台チネ・ラヴィータ 022-299-5555
[山形] 山形フォーラム 023-632-3220
[福島] 福島フォーラム 024-533-1717
Cine Wind, Niigata
Hachinohe Forum, Aomori
Morioka Forum, Iwate
Sendai Cine LaVita, Miyagi
Yamagata Forum, Yamagata
Fukushima Forum, Fukushima
Wednesday, May 02, 2007
Kazuo Hara & Sachiko Kobayashi 原一男、小林佐智子
5月1日、ニューヨークのジャパンソサエティで、原一男監督・小林佐智子製作の劇映画『またの日の知華』の上映会があった。上映会に続いて過去のドキュメンタリー作品についても含めたトークおよびレセプションがあった。
『またの日の知華』は、主人公である知華を4人の女優が演じるという斬新なアイデアの映画。お二人にとって初めての劇映画である。第3章までは、「これがホントに原作品なのか?!」と疑いながら観た。ところが、第4章で桃井かおりが主人公になるや否や、僕が知っている原一男の映画になった。台詞回し、絵作り、音楽のセンスまでが一変したように思えた。それが非常に興味深かったのであるが、その後のトークで原さんが「桃井さんはオンナ奥崎謙三でして、ホントに撮影では泣かされました」とおっしゃったとき、合点がいった。
原一男はこれまで、常に自らの映画の主人公と激しく対峙し、主導権争いをする過程で、4本の傑作を生み出して来た。『さようならCP』『極私的エロス』『ゆきゆきて、神軍』『全身小説家』のいずれも、強烈で力のある主人公を前にして、それに負けまい、寄り切られまいとする原さんがいた。被写体との厳しい確執があったからこそ、原映画には独特の緊張感が生まれたともいえる。そう考えると、女優陣の中で唯一原さんの演出方法に挑戦し、闘いを挑んで来た桃井かおりが、それにあらがおうとする原さんの力を無理矢理引き出し、映画そのものを引っ張ったのではないか。だから、第4章は劇映画ではなく、女優と監督の確執を記録したドキュメンタリーだったのではないか。原一男のエネルギーは、力に対する反作用として発揮される。僕にはそう思えた。トークの中で原さんが「大島渚や小川紳介、今村昌平など、一世代前の映画作家たちの作品を凌駕し乗り越えようとして映画を作った」と言われたことも、僕の説を裏付けるような気がした。 彼には、抵抗したくなる強大な「敵」が必要なのだ。僕は原さんに『またの日の知華』の感想を述べ、失礼を承知で「原さんは根っからのドキュメンタリストなのではないか」と申し上げた。原さんは「だからといってフィクションを撮っちゃいけないというわけじゃないでしょう?」と苦笑いをされた。
レセプションが終わった後、原さんから「あなたに聞きたいことがある」と言われ、激しい雨が降るなか近くの居酒屋へ駆け込んだ。何かと思えば、原さんは席に着くや否や真面目な顔でメモ用紙を取り出し、『選挙』の撮影技法について細かく尋ねてこられた。水俣で撮っているドキュメンタリーの参考にされたいとのことだった。僕は、前の日に渡していた『選挙』を早速観て下さっていたのにも驚いたが、天下の原一男がそれまでの自分の手法に満足せず、ヒヨッコである僕のやり方まで参考にしてしまおうという貪欲さに感動した。いや、うかうかと感動などしてはいられない。僕はいつか、この人の映画を乗り越えなければならないのだ。原さんは「水俣の人はみんな優しくて、奥崎謙三のような強烈な人がいなくて」とこぼされた。『神軍』を超えるのは原さん本人ですら大変なのだ。僕は久々に闘争心に火がついた。
Labels:
エッセイ
Subscribe to:
Posts (Atom)